Eile mit Weile

Neal_Visher
Canada
Guitare Acoustique:
Neal_Visher 38 jams
Neal_Visher
Canada
Guitare Acoustique:
Neal_Visher 38 jams
Remix step II
Uloisius
Europe
Vocals:
Uloisius 750 jams

autres instruments:

Apprécié:
+ 17
Partages:
19 août 2014
Ecoutes:
1.689
Téléchargé:
6
Remixes:
2
Eile mit Weile .......

Ja, immer größer wird die Eile.
Man sucht Gewinn, man will Genuß,
doch bleibet uns an Langeweile
noch immer großer Überfluß.

Und fliegst du wie ein Vogel, fliege !
Die Langeweile läßt nicht ab.
Sie lag mit Dir schon in der Wiege,
sie geht mit Dir auch in das Grab.

Text:
Hoffmann von Fallersleben
1798-1874

Der Text erschien erstmals in der Sammlung:
Unpolitische Lieder I
1840

Eine weitere Vertonung eines Hoffmann von Fallersleben Gedichtes findet ihr unter:
#26237 (Mein Traum)
adu
spannend wie immer! Ich hör´dir immer wieder gerne zu :) +3
OliVBee
nice words ;) ... cool vocals +1
19 août 2014 à 20:36
Uloisius
Uloisius The text is a more than 170 year old poem by Hoffmann von Fallersleben _ +1
19 août 2014 à 20:47
OliVBee
OliVBee yes i know ! they're still wonderful words ? +1
Uloisius
Thank you Neal for this cool guitar template that has inspired me ... ;o) +1
Neal_Visher
yes ! thank you very much. and i must ask: is this a decentranslation?

Ludo ....... Yes, always greater the ropes. One seeks profit, you will benefit, but abides us to boredom still great plenty. And you fly like a bird, fly! Boredom is not turned away. She lay with you in the cradle, she walks with you in the grave. Text: Hoffmann von Fallersleben 1798-1874 The text was first published in the collection: Non-political songs I 1840
+1
20 août 2014 à 17:00
Uloisius
Uloisius Hi Neal, is my english not exactly at its best, but I think the translation is so down about: o)
Have just around the Internet for English translations of Hoffmann sought by Falersleben, I also found one or the other but not "haste makes waste".
Only the "Ludo" does not seem to me to be entirely correct, correct it means I think ". Haste makes waste"
In any case I am glad that you like it: o) ...
+0
mandolodda
spare in der not, da hast du zeit dafür; sagte mein Vater immer +1
mandolodda
und du sings hier mal wieder mehr als das du den sprechgesang benutzt +1
akethesnaker
Nicely done!:) +1
13 décembre 2014 à 09:01
Uloisius
Uloisius Thank you ake ;o) +0
wikiloops online jamsessions are brought to you with friendly support by:
user profile image
Para mi significa, la revelacion de que puedo "hablar" con musicos de todo el mundo en este idioma que todos conocemos LA MUSICA!!!
carlottis

wikiloops.com utilise des Cookies pour vous apporter la meilleure expérience de navigation.
En apprendre plus sur notre charte des données privées.