Lyrics:
© franber
Le chemin
On laisse tous chaque jour
Quelques menus lambeaux de nous
Accrochés aux ronces qui poussent tout autour
Du sentier de la vie qui nous floue
De quelques jours de joie que la vie nous procure
En interminables jours de chagrin
Et toutes ces petites écorchures
Qui nous laissent les marques du quotidien
Mais sur ce chemin si difficile
Tu n’a même pas droit à la moindre erreur
Si tu ne l ‘attrape pas quand il passe, le bonheur
Tant pis pour toi Il s’enfuit et il file, il file
Pleurons mes amis ensemble à l’unisson
Tous les bonheurs qu’on a pas réussi à saisir
Et qui définitivement s’en iront remplir
Les vastes cimetières des belles illusions.
Mais ce chemin , même s’il est dur parfois
Combien d’entre nous tellement aimeraient
Le refaire, au moins, ne serait-ce qu’une fois
Mais ce chemin la, on ne le refera jamais . . . . jamais !
Google translator
The path
We leave every day
A few shreds of us
Clinging to brambles that grow all around
From the path of life that blurs us
A few days of joy that life gives us
In endless days of sorrow
And all those little scratches
Who leave us the marks of everyday life
But on this path so difficult
You do not even have the slightest mistake
If you do not catch it when it passes, happiness
Too bad for you He runs away and he spins, he spins
Let's cry my friends together in unison
All the happiness we have not managed to seize
And who will definitely go
The vast cemeteries of beautiful illusions.
But this path, even if it is hard sometimes
How many of us so much would like
Do it again, at least once
But this way, we will never do it again. . . . never !